the improvement of english translation ability is a long-term practice and continuous accumulation process. if you want to improve it, you also need methods. what are the methods to improve your english ability?
1. strengthen their basic literacy
the so-called basic literacy refers to the basic conditions that translators must have, that is, the basic requirements for translators. in addition to having a noble "german translation style" and a serious and meticulous scientific attitude, the translator must also have three qualities, namely, good english level, high chinese cultivation and rich discipline and professional knowledge. in the practice of english translation, the higher the literacy of these three aspects, the more successful the work of english translation will be. as for english level, we should pay attention to laying a solid foundation, expanding vocabulary and reading widely. it is best to train in listening, speaking, reading, writing and translation at the same time. in this way, we can improve our english level better than conquering alone.
2. temper in translation practice
translation is a creative language activity with strong practicality. of course, practice should also pay attention to science. if a friend who has just come into contact with english translation does not have expert advice, it is best to find some materials with difficulty suitable for his level and chinese translation for translation practice. after writing your own translation, you should compare it with the translation in the material. first look at whether you are accurate in understanding, and then look at whether your expression is in line with chinese language habits, so as to find out and solve the deficiencies. with the improvement of english translation level, you can first find some relatively simple articles on professional basic knowledge for translation, and then gradually transition to professional materials.
3. learn from others and be creative
friends who are new to the english translation industry can read more english chinese comparison reading materials or english reading materials with chinese notes; you can also find the corresponding original text for reading according to the source of the original text of a translation provided in the translated literature magazine. through comparative analysis, we can find our own shortcomings and the gap with others, learn to absorb the strengths of others in understanding spirit and translation expression, and promote the improvement of english translation ability. if you choose your own materials for translation, when you encounter problems and are difficult to solve, you must humbly ask others for advice. usually, you should read more books about translation skills, which will also help to improve your english translation ability. at the same time, we should also have the spirit of daring to innovate. in the process of translation, we should not stick to the translation provided by others, nor be limited to the rules formed in the past. with the continuous improvement of english translation ability, we can create new means of expression according to the requirements of translation standards and further improve english translation.